В Ужгороде появилась мини-пчелка Майя (ФОТО)
В Ужгороде ко Всемирному дню пчел открыли минискульптуру Пчелки Майи.
Об этом в Фейсбуке сообщил эксперт по закарпатскому туризму профессор Федор Шандор.
"20 мая 2024 года, в Ужгороде, во Всемирный день пчел, скульптор Роман Мурник и Людмила Переста (первый дегустационный зал меда в Украине "Медовый дом Перест", Мукачево) открыли 67-ю минискульптуру "Пчелка Майя", - сообщил он.
Открытие состоялось к 100-летнему юбилею со дня первого украинского перевода истории пчелки известным украинским детским писателем Спиридоном Черкасенко.
"Немецкую сказку Черкасенко перевел и опубликовал, когда жил в Ужгороде, в Закарпатье. Скульптура открыта вблизи краевого дома "Просвита", где выходил украиноязычный журнал для детей и юношества "Пчелка", в котором был опубликован перевод "Пчелка Майя", - рассказал Шандор.
Шандор добавил, что ровно 100 лет назад немецкий фотограф Вольфрам Юнгханс создал полнометражный кинофильм "Пчелка Майя" - в 1924 году, тогда впервые в качестве актеров были использованы живые насекомые. Знаменитый немецко-японский мультсериал 1975 года в украинской озвучке появился гораздо позже, в 2012 году.
Как известно, сказка "Приключения пчелки Майи" авторства Вальдемара Бонзельса впервые была издана в 1912 году.
Немецкую сказку Черкасенко перевел и опубликовал, когда жил в Ужгороде. Сюда уроженец Николаевщины попал в 1923 году после переездов сначала в Вену, а затем в Прагу. Здесь писал в ряд краевых украинских изданий, в частности и журнал "Пчілка", который издавался с 1923 по 1932 год сначала как приложение к "Подкарпатскому пчеловодству", а вскоре - как журнал для детей и юношества. В ряде номеров "Пчілки" и увидел свет первый украинский перевод сказки Бонзельса в несколько архаичной форме, соответствующей языку 1920-х, немного сокращенный, под названием "Пчелка Майя".
UA-Reporter.com